Silbo Gomero – Die Gepfiffene Sprache auf La Gomera
Das einzigartigste kulturelle Markenzeichen der Bevölkerung von La Gomera ist Silbo Gomero, eine gepfiffene Sprache, die von der UNESCO zum Meisterwerk lebendiger, kulturellen Ausdrucksform ernannt wurde und nun als Erbe der Menschheit geschützt ist. Als wir den Mirador Abrante besucht haben, hatten wir die Gelegenheit Silbo in voller Lautstärke zu hören.
Diese bizarre Pfeifsprache wurde vor Jahrhunderten von den Ureinwohnern der Insel, den Guanchen, entwickelt, lange vor der Ankunft der Spanier auf den Kanarischen Inseln. Aufgrund der tiefen Schluchten und langen Täler von La Gomera (und des Fehlens von Telefonapparaten) brauchten die Menschen eine Möglichkeit, sich Gehör zu verschaffen, und ein schriller, lauter Pfiff kann über fünf Kilometer lang die Wände eines Tals hinauf oder hinunter hallen. Aber ein Pfeifen reicht nicht immer aus, um ein Anliegen kund zu tun … also entwickelten die Guanchen ein komplexes System von Pfeifmustern, das auf ihrer eigenen gesprochenen Sprache basierten.
Ich hör nicht richtig – Silbo Gomera, eine Gepfiffene Sprache
Heutzutage wurde der Silbo Gomero in die spanische Sprache übersetzt. Und man mag es kaum für möglich halten, aber mit dem Silbo kann man fast alles sagen (pfeifen) was einem auf der Zunge liegt. Mit einem System aus Trillern, Pausen und der natürlichen Musikalität des Spanischen können zwei Personen ganze Gespräche führen, ohne dass die Übersetzung verloren geht… und das wurde uns während einer kleinen Vorstellung bewiesen, die wir zufällig im Mirador gesehen haben.
Vor einer Gruppe von Touristen hat sich ein Kellner den Schal einer Dame geschnappt und legte ihn einer anderen Frau um den Hals. Außerdem versteckte er 20 Euro in der Kapuze eines Pullovers einer anderen Person. Dann betrat ein anderer Kellner den Speisesaal und begann mit dem Kellner zu pfeifen… innerhalb kürzester Zeit hatte der zweite Mann den Schal seinem rechtmäßigen Besitzer zurückgegeben und das versteckte Geld gefunden.
Heute wird Silbo Gomero in den Schulen der Insel als Pflichtsprache neben Spanisch und Englisch unterrichtet. Natürlich ist sein authentischer Zweck mit der Erfindung des Mobiltelefon’s verschwunden, aber die Menschen auf La Gomera scheinen seine Bedeutung als Erbe zu verstehen und wollen diese einzigartige Sprache nicht aussterben lassen.